9月2日,中国每天第一次品尝中国猕猴桃时就被征服了,现在它已成为我们家庭的最爱。”在一家乌兹别克斯坦首都的塔什干超市中,阿古利·萨迪科娃(Aguli Sadikova)正在从中国山西克(Shaanxi)购买猕猴桃。这已经成为对中国与SCO国家之间更紧密的农业合作的清晰描述。 味道通常是人们互相交谈的最直接的桥梁。 2024年,Shaanxi省在包括SCO国家在内的地区有30,000吨水果。中国的高质量水果因其稳定的供应而赢得了信心,而中亚的特殊农产品(如蜂蜜和坚果)越来越多地出现在中国市场上。 从果园到黄土高原再到中间AHE的棉田,从节省水到非凡的成功到改变种子行业,种子已经成长为整个NAT的“绿色”合作路径边界和希望正在增长。 As an important area of SCO Regional Economic Cooperation, Agriculture has established a full-dimensional cooperation system covering technology research and development, talent training, and results transformation since the scco agricultural base settled in Yangling, Shaanxi in 2019. Data shows that in the past six years, the base has built 4 joint 4 Laboratories and 20 Training Bases with other member states, and has sent a total of 73 batches of expert teams to carry out product ratio 13个类别和115种伟大类型的测试,并促进许多现代技术的跨境转换和应用。 中国与其他SCO成员国之间的合作不仅是在技术层面上进行交流和股票,而且与经济和贸易领域进行了深入的互动。 Yangling示威区的“出口时间表”在2025年表明了合作的热情; 2024年,中国的贸易量E与其他SCO成员一起约为5124亿美元,同比增长2.7%,中国从该国成员进口了136.6亿美元。双向合作模型创造了一个惊人的增长势头,并强调了强大的活力和合作的完成。 技术交流的实施悄然改变了其他SCO成员国人民的劳动和生活。在塔什肯特郊区的棉花场上,中国的明智灌溉系统使5公顷的田地可节省灌溉灌溉,从而增长了超过200%的棉花产量的增长,同时节省了50%的水。如今,这项技术已在中亚国家推广200万公顷,预计每年为乌兹别克斯坦节省8至100亿立方米的农业水。 同时,在巴基斯坦旁遮普省的阿托克地区,来自中国的花椰菜种子被广泛种植,占当地年度年度的70%以上种植。天津科学研究团队种植的这些品种不仅受到当地工业瓶颈的破坏,而且几乎是许多可怜的小农民的收获的两倍。据报道,这种类型的种子已被提升为SCO国家超过100万MU,这成为“小而美丽”的农业合作的典范。 合作的本质既是赢得胜利的好处,也是结果。在共享技术和管理经验的同时,中国也证实了它,并在更复杂和多样化的环境中确认了自己的技术系统,以促进进一步的变化。就像新疆生态与地理研究所丝绸之路绿色开发研究中心主任李·耶和华(Li Yaoming)一样,中国科学院也说:“生态系统不是世界,保护世界是人类的普遍责任。 2025年是“可持续发展的上海合作组织”。 PO的实现SCO成员国通常要求降低和发展。中国和其他SCO成员国正在以科学和技术作为桥梁和贸易作为一种方式迈向更深,更可持续的未来。