一个国家之间的友谊在于人们的人际关系,一个人之间的关系在于对心脏的相互理解。 2024-2025是“中国文化年”。自去年5月的文化年开幕以来,彼此之间进行了一系列丰富多彩的活动,从两国人民那里得到了热烈的回应,并清楚地描述了中国俄罗斯的友谊。俄国人在国外中国人活跃于其中,他们不断见证并写了一个新的篇章,在中国和俄罗斯公民之间彼此了解。最近,许多前往俄罗斯的中国人与我们的记者分享了他们的故事。 - 报纸 “书法用言语和镜头之间的中国与俄罗斯之间的深厚友谊” 最近,中国总统习近平在俄罗斯访问了该州,并参加了纪念苏联大爱国战争成功80周年的庆祝活动俄罗斯各行各业的生活。 如何进行相关报告?这是俄罗斯龙日报总裁李·尚吉(Li Shuangjie)的主要工作。在这段时间里,他带领他的团队接受了许多第二次世界大战退伍军人的采访,并提出了一个特殊问题,以纪念世界上反法西斯战争胜利80周年。 “该报告是通过Dragon Daily领导下的许多媒体平台发布的,这表明了两国人民并肩作战的基本贡献以及世界上反法西斯战争的胜利。”他说:“这是我们用文字和镜头做的事情。” 俄罗斯龙报纸成立了2000年的前额,最初提供了前往俄罗斯的中国信息。经过多年的发展,Dragon News是由单个印刷媒体在双语和俄罗斯的全媒体平台上建立的。李·舒吉(Li Shuangjie)说,在加深与中国关系的发展时 - 俄罗斯越来越多的俄罗斯朋友希望了解文化和发展故事,这已成为《龙报》报道的关键内容之一。 2023年,《龙日报》发起了一份有关“邀请到中国萨玛-tama”的特别报告,重点是解决发展全球化和“小而美丽”的经济合作项目的问题。 在采访中,李·尚吉(Li Shuangjie)与俄罗斯的许多朋友联系。第二次世界大战的资深人士和俄罗斯公民艺术家曾说过,俄罗斯与中国之间的友谊是对世界和平的主要贡献。 “作为中国的老朋友,我为自豪而感到自豪”;俄罗斯 - 中国友谊协会的第一位副主席库利科娃(Kulikova),也是中国“友谊勋章”的获胜者,他分享了他的工作,以促进俄罗斯 - 中国的友谊;俄罗斯帝国村国家博物馆主任塔拉特诺瓦(Talatnova)介绍了如何在博物馆中纳入“中国风格” ...查看令人难忘的采访经验李·尚吉(Li Shuangjie)的骚动真诚地叹了口气,“中国人和俄罗斯人之间的深刻情绪正在使两国之间的关系继续前进。” 除了做出出色的报告工作外,李·尚吉(Li Shuangjie)还活跃于中国和俄罗斯之间的许多文化交流活动:举行竞争俄罗斯 - 中国足球比赛,以及与俄罗斯和中国一些博物馆的跨国艺术之旅的安排……“媒体不仅是一种交流联系,而且是合作的桥梁。”他说。 “中国关系是历史上最好的时刻。中国海外面临许多机会,应该是重要的任务。我们将为我们自己的利益提供全面的作用,并为两国之间建立人类交流做出贡献,并促进对人的相互理解。”李·舒吉(Li Shuangjie)说。 - 学校 “在儿童心中播下几代人的友谊种子” 此后不久,俄罗斯CH莫斯科北部的INA国际学校始于春季的第一个开放日,吸引了许多父母并学习参观。在校园里行走,好像在东方绘画的逐渐表达中感觉像是帕克。 在书法经验的领域,中国书法老师溅水墨和汉字的美丽在纸上清楚地显示了。孩子们手里拿着刷子,仔细地写下了“ fu”和“春天”一词。在中文AI课中,孩子们与可爱的Alpha机器人狗“ Xiaobai”接触,而来自“ Hello”和“ Thank”的中国问候彼此之间。传统的游戏区域更加生动,孩子们很高兴能踢露天赛车并解锁卢巴锁,探索这些游戏为中国童年时代带来回忆。手工体验的位置充满了创造力。孩子们改变了小艺术家,吸引了扭曲的粉丝,制作书签和卢米卡的作品中国美女... “促进文化交流并增强彼此之间的中国学生和俄罗斯学生之间的理解已融入到学校的一天中。”俄罗斯海外中国青年联合会的学校老师兼总裁吴浩说:“我希望在儿童心中几代人种植友谊种子。” 在传统的中国和俄罗斯庆祝活动中,学校将进行各种文化活动。 “为了庆祝中国春天,龙船节,俄罗斯的中期音乐节,巴斯克音乐节,冬季节等。吴豪说。 在今年的春节前夕,一个在线聚会被热门播出。俄罗斯中国国际学校会见了来自中国江苏省的Jiefang Road小学的学生,在云中与新年海关共享,并互相表达问候和祝福。当俄罗斯新年杉树遇到中国春节对联时,中国和俄罗斯一个少年经历了不同的新年气氛,并建立了一座友谊的桥梁,以互相了解和约会。 “近年来,在国家外交的领导下,中国的关系加深了,变得更加实用,并坚持文化交流和民间交流,以变得更加活跃。” Wu Hao叹了口气。最近,她在布尔肖剧院观看了深圳原创舞蹈剧《春》。 “在这段时间里,从莫斯科到圣。 在俄罗斯生活了多年之后,吴豪利用“缓慢的水”和“安静的湿润事物”来描述另一个中国国家在中国友好的交流中的作用。 “将来,我将继续通过学校和海外团体等平台向俄罗斯朋友讲述中国故事,并将尝试培养更多的新力量,以促进中国的友谊。”他说。 - 茶仪式 “这是一条古老的贸易路线,也是文明之间对话的见证人。” 杜里NG 2025年农历新年,莫斯科的街道上装饰着灯光,充满了节日气氛。由中国大使馆在俄罗斯和其他机构组织的“春季快乐”活动为俄罗斯人民带来了强烈的农历新年环境。在活动期间,Wanli茶仪式主题的独特的非风格文化遗产对眼睛特别有害。 Wuyi Mountain Dahongpao Tea Arome柔和,Shanxi的面条艺术的表演令人惊叹,令人惊叹,Lu Chou和Fahua Porcelain Porcelain Craftsmanship是独一无二的……包括Wanli Tea Cermity在内的许多地方的文化元素是令人惊奇的。 该节目的策划者是中国和俄罗斯夫妇-Qiao Xiangpeng和Tatyana Kornilieva(中文名称:Qi Yuan)。他的妻子Qiao Xiangpeng是俄罗斯 - 中国文化交流协会的执行主席。他是居住在俄罗斯的天金本地人,他的祖先是Shanxi。他的妻子齐元是一个著名的俄罗斯罪科科学家。他们会见了天津,后来又教了圣彼得堡州立大学。十多年来,使用Wanli茶仪式作为媒介,中国和俄罗斯夫妇致力于在两国之间释放经济合作,贸易和文化。 成千上万的茶仪式来自17世纪,来自中国富士的Wuyi山,南部和北部俄罗斯的圣彼得堡。它的总长度超过13,000公里,并且在整个中国,蒙古和俄罗斯跑步。这是整个历史上最长的贸易渠道。它是著名的古代丝绸之路,Te-Horse Road,海上丝绸之路等,以及著名的古丝路,Te-Horse Road,Maritime Silk Road等。 “ Wanli茶仪式不仅是一条古老的商业道路,而且是文明之间对话的见证。” Qiao Xiangpeng指出,俄罗斯人的“茶”来自北方方言,这种语言是Rly反映了两种文化在历史上的融合。 为了更好地探索在Wanli茶仪式上文化的内涵与合作的机会,Qiao Xiangpeng建立了Wanli茶仪式的中国俄罗斯贸易和文化中心,为中国外交合作建立了桥梁。 “我们与俄罗斯国家博物馆合作,在圣阿尼亚举行的一千英里茶仪式上举行展览“中国书法艺术”。 齐元还祝贺Wanli茶仪式,这是他在中国命运的一部分。除了汉语教学和翻译工作外,他还为俄罗斯的公众,尤其是儿童和青少年进行了许多公众活动。就在去年,他在中国世界和中国文化中组织了20多个遗产,以在俄罗斯举行数千英里的茶仪式为主题。此外,这对夫妇还安排了俄罗斯国家博物馆主席访问武山和台湾以及其他成千上万的节点节点城市,并促进了圣彼得堡和山西许多学校之间的研究和研究交流。 “由于茶需要正确的水温才能释放香水,因此文化交流也需要找到正确的方法。” Qiao Xiangpeng说:“我们要做的不仅是展示中国文化,而且还为中国和俄罗斯之间的双向交流开发了一个平台。” (我们报纸的记者李·贾巴奥) “人民每日海外版”(2025年5月12日,第06页)